Valérie Magdelaine-Andrianjafitrimo
Maîtresse de conférences en littératures françaises et francophones
Directrice des Presses Universitaires Indianocéaniques, https://pui.univ-reunion.fr/
Rédactrice en chef de la revue NEF – Nouvelles Études Francophones (2014-2022)
Membre de l’équipe décanale (chargée de mission « Vie scientifique et valorisation de la recherche »)
Responsable pédagogique du Master Lettres
Thèmes de recherche :
| Matières enseignées :
|
Directions et co-directions d'ouvrages
2015. V. Magdelaine. M. Arino (dir), Iles/Elles. Résistances et revendications féminines dans les îles des Caraïbes et de l’océan Indien (XVIII-XXIè siècles), Ille sur Tèt, K’A, 2015.
2013. V. Magdelaine-Andrianjafitrimo, M. Garcia (dir.), Pou fé ri la boush/fé gingn riye ? L’humour dans les littératures et les productions filmiques de l’Océan Indien, Ille-sur-Tèt, K’A, 2013.
2009. B. Idelson, V. Magdelaine (dir), Paroles d’outre-mer, Paris, L’Harmattan, 2009.
2009. V. Magdelaine, F. Sylvos (textes réunis par), Rougay le mo, Ille sur Tèt, K’A, 2009.
2008. V. Magdelaine (dir.), Draupadi, tissages et textures, Ille sur Tèt, K’A, 2008.
2006. V. Magdelaine, C. Marimoutou (dirs), Univers créoles 6, « Le Champ littéraire réunionnais en questions », Paris, Anthropos, 2006.
2005. V. Magdelaine, C. Marimoutou, B. Terramorsi,Démons et merveilles, le surnaturel dans l’Océan Indien, Université de La Réunion, 2005.
2004. V. Magdelaine, C. Marimoutou (dirs), Univers créoles 4, « Contes et romans », Paris, Anthropos, 2004.
2004. V. Magdelaine, C. Marimoutou (dirs), Etudes créoles, « Littératures et fondations », Paris, L’Harmattan, 2004.
2004. V. Magdelaine, JCC. Marimoutou (dirs.), Un Etat des savoirs à La Réunion, tome II, Littératures, Université de La Réunion, 2004.
Directions et co-directions de revues : numéros spéciaux
2018. V. Magdelaine, Y. Parisot, G. Armand (dirs), TROPICS, n° 4, Discours artistiques du contemporain au prisme de l'océan Indien : fictions, critique et politiques, revue en ligne, U. de La Réunion, 2018.
2016. V. Magdelaine (dir.), Interculturel Francophonies, « Ecrivaines de l’Ile Maurice et de La Réunion, “Tisser des fils épars” », 2016.
2014. V. Bragard, V. Magdelaine (dirs.) Les Lettres Romanes, « Ecritures de l’Océan Indien : de l’ethnicité contestée à l’extrême contemporain », Brepols Publishers, tome 68 – n°1-2, 2014.
2008. K. Issur, V. Magdelaine, D. Ranaivoson, (dirs), Nouvelles Etudes Francophones, Revue du CIEF, volume 23, N°1, printemps 2008.
2008. V. Magdelaine, F. Sylvos, (dir.) Francofonia n° 53, « Les littératures réunionnaises », Olschki Editore, Université de Bologne, 2008.
Chapitres d'ouvrages
2022. Chapter 6 - « Voyez comme nous sommes beaux » “Negro” and négritude avatars in the islands of the south-western Indian Ocean: hybridity and “racialised” thinking ». Racism and Racial Surveillance. Modernity Matters Edited by Sheila Khan, Nazir Ahmed Can and Helena Machado, London and New York, Routledge, Routledge Research in Race and Ethnicity, 2022, p. 108 – 131.
2022. Chapter 7 – « Judith Gautier, La Conquête du Paradis or L’Inde éblouie: When French Colonization becomes Indian Epic ». French Decadence in Global Context: Colonialism and Exoticism, Edited by Jennifer Yee and Julia Hartley, Liverpool U. Press, 2022,p. 175-195.
2013. « Rien ne se passe dans ce pays comme vous avez la candeur de vous l’imaginer (Jarry) », et « Préface » in V. Magdelaine-Andrianjafitrimo, M. Garcia (dir.), Pou fé ri la boush/fé gingn riye ? L’humour dans les littératures et les productions filmiques de l’Océan Indien, Ille-sur-Tèt, K’A, 2013.
2013. « Les enjeux de la représentation d’un rite de passage dans quatre romans réunionnais et mauriciens ou l’écriture comme rite », dans Rites et constructions identitaires créoles, (dir. Laurence Pourchez, Isabelle Hidair), Paris, Editions des archives contemporaines, 2013, 91-106.
2009. « Reprendre voix, reprendre corps : les expressions culturelles et artistiques à La Réunion », in E. Wolff, M. Watin (dir), Univers créoles 7, Paris, Anthropos, 2009.
2009. « Littératures des départements d’outre-mer, littératures francophones : les ambiguïtés d’une terminologie », in B. Idelson, V. Magdelaine (dir), Paroles d’outre-mer, Paris, L’Harmattan, 2009.
2008. « Eclats de Draupadi », in V. Magdelaine (dir.), Draupadi, tissages et textures, Ille sur Tèt, K’A, 2008.
2008. « De Sita à Draupadi, les ambivalences d’Anjali et de Vasanti dans Le Voile de Draupadi d’Ananda Devi », in V. Magdelaine (dir.), Draupadi, tissages et textures, Ille sur tèt, K’A, 2008.
2006. « Récits de vie, “romans mémoriels” à La Réunion : récits et mythe du “tan lontan” », V. Magdelaine, C. Marimoutou (dirs), Univers créoles 6, « Le Champ littéraire réunionnais en questions », Paris, Anthropos, 2006, p. 55-100.
2006. « Roman-feuilleton et roman en feuilleton : contribution à l’émergence de la littérature réunionnaise », V. Magdelaine, C. Marimoutou (dirs), Univers créoles 6, « Le Champ littéraire réunionnais en questions », Paris, Anthropos, 2006, p. 1-54.
2004. « Notes sur la littérature mauricienne de langue créole » (en collaboration avec JCC Marimoutou), Univers créoles 4, Contes et romans, Paris, Anthropos, 2004, p. 227-236.
2004. « “Ethnotexte” et intertextualité : la mise en scène des représentations culturelles dans les “romans ethnographiques” », Univers créoles 4, V. Magdelaine et Carpanin Marimoutou (éds), Paris, Anthropos, 2004, p. 93-145.
Articles de revues et d'ouvrages collectifs
2022. « Routes océaniques et poétiques de l’eau dans quelques textes de l’OI : Une tentative pour une pensée relationnelle alternative ? ». Pensées en archipel. De Madagascar aux Antilles, sous la direction de Christophe Génin et Rafolo Andrianaivoarivony, Paris, Impressions nouvelles, 2022. Coll. Réflexions faites.
2020. « Violence et crime dans deux romans mauriciens : tactiques d’esquive ou stratégies politiques ? », Voix plurielles, vol. 17, n°1, 2020, « Interroger les figures de la criminelle » sous la direction de Christina Brassard et Kathryne Fontaine, p. 78-92- (Colloque « Interroger les figures de la criminelle », Regina (Saskatchewan, Canada) 26-29 mai 2018.)
2020. « Is The Unity […] submarine ? Hommes et femmes à la mer dans quelques textes des îles du sud-ouest de l’océan Indien »Borders and Ecotones in the Indian Ocean. Cultural and Literary Perspectives, Edited by Markus Arnold, Corinne Duboin & Judith Misrahi-Barak, Montpellier, Presses universitaires de la Méditerranée, 2020, p. 71-90.
2020. « Textes courts des îles du sud-ouest de l’océan Indien : une “matière romanesque” ductile ». Penser le roman francophone contemporain, sous la direction de Lise Gauvin, Romuald Fonkoua et Florian Alix, Les presses de l’Université de Montréal, Coll. Espace littéraire, 2020, p. 44-57.
2020. « Pour une « éc(h)opoétique éc(h)opolitique » des voix dans quelques textes de La Réunion et de Madagascar ». Littératures francophones : oralité et mondialité, sous la direction de Laura Carvigan-Cassin, Paris, Honoré Champion, 2020, p. 133-148.
2019. « Crime et colère dans quelques romans mauriciens, agency, empowerment féminins ? », sous la direction d’Emmanuel Bouju, Yolaine Parisot, et Charline Pluvinet (dir.), Pouvoir de la littérature. De l'energeia à l'empowerment, Presses Universitaires de Rennes, 2019, p. 163-176.
2018. « Nostalgie coloniale et exil paradoxal : la mémoire d’une île française dans une île anglaise à travers Le Dernier Tribut de Léoville L’Homme (1883), et Grand Port d’Arthur Martial (1938) », dans B. Malela, A. Rabsztyn, L. Rasoamanana (dirs.) Les Représentations sociales des îles dans les discours littéraires francophones, Paris, Editions du Cerf, 2018, p. 17-33.
2018. « Le théâtre comme rituel mémoriel : un discours sur la nation ? », Tropics 4, n ° en ligne, février 2018.
2018. « Terre rouge, eaux vertes. Blessures et énergie de la nature dans trois textes de Michèle Rakotoson », Nouvelles études francophones, n° 32-2, 2018, dossier « La littérature indocéane : une perspective écocritique », p. 26-42.
2017. « Translations, déplacements et transferts interculturels : ce que les bruissements des mémoires font aux littératures de La Réunion », dans Judith Misrahi-Barak et Srilata Ravi (dirs.), Translating the Postcolonial in Multilingual Contexts, collection PoCoPages, Montpellier, PULM 2017, p. 71- 94.
2017. V. Magdelaine, B. Idelson, Notice « Communauté interprétative ». Publictionnaire. Dictionnaire encyclopédique et critique des publics, mis en ligne 2017.
2016. « Echapper à l’emprise ou dévorer l’Autre ? Refus des liens de famille et hybridités fusionnelles dans trois romans mauriciens », Revue Ipotesi (Brésil), n° spécial Os laços familiares na literatura /Liens de famille dans la littérature, dir. Véronique Bonnet, Jovita Maria Gerheim Noronha, Françoise Simonet-Tenant. V. 20, N.2, 2016.
2016. Préface « Ecrivaines de l’Ile Maurice et de La Réunion, “Tisser des fils épars” », dans V. Magdelaine (dir), Interculturel Francophonies, « Ecrivaines de l’Ile Maurice et de La Réunion, “Tisser des fils épars” », 2016, p. 9-25.
2015. « Le retour d’un refoulé : le scandale des « enfants de la Creuse » ou la mise en récit d’une mémoire retrouvée à La Réunion », in D. Dumontet, V. Porra, K. Kloster, T. Schüller (dir.), Les Lieux d’oubli de la francophonie, Mainz, OLMS, 2015, p. 145-165.
2014. « Mémoires enfouies, décomposées, reformulées : la question des genres dans les littératures contemporaines des mondes créoles », in Africultures, F. Vergès (dir.), « Les Armes miraculeuses, Paroles, chants, littérature, rites et mémoires. Les héritages vivants issus des mondes de l’esclavage », n°98, 2014, p. 76-91, paru en ligne. Africultures, 2014.
2014. « Inventer le quotidien : les épousailles de l’écriture et de l’île dans Contes, Nouvelles et Chroniques de Marcel Cabon », in V. Ramharai, E.B. Jean-François, Marcel Cabon, écrivain d’ici et d’ailleurs, Maurice, L’atelier d’écriture « essais et critiques littéraires », 2014, p. 53-86.
2014. « Quand moins égale plus. Proposition de lecture de quatre œuvres de Bertrand de Robillard », Lettres Romanes, n° spécial Océan Indien, V. Bragard, V. Magdelaine (dirs.), Brepols Publishers, 2014, p. 125-150.
2013. « Le temps de la parole est venu. Michèle Rakotoson : une écriture du passage », « Pisane przejazdem », Literatura na swiecie, Madagaskar, (n°7-8/2013), ss dir. Izabella Zatorska, Université de Varsovie, 2013, p. 153-174.
2013. « Incandescences de 1947 dans quelques textes de Raharimanana : “écrire 47 sur corps et voix” », Interculturel francophonies, « Raharimanana, la poétique du vertige », Université de Lecce, n° 23, juin-juillet 2013, p. 147-169.
2013. « Parcours dans l’expression théâtrale réunionnaise », « Regards croisés sur la littérature réunionnaise de langue française », Rome, Plaisance, n° 27/28, 2013.
2013. « Liens mères/filles et déconstruction du rôle féminin : un discours sur/de la nation ? », in M. Chatti (dir.), Sexe, genre, identité. Approches pluridisciplinaires Occident, Océanie, océan Indien, monde arabe, Paris, L’Harmattan, 2013, p. 147-162.
2013. « Avatars de la mère : Genres, diaspora, migration et créolisation dans deux romans mauriciens, Salogi’s de B. Pyamootoo et Le Sari vert d’A. Devi », in Yolaine Parisot, N. Ouabdelmoumen (dir.), Genres et migrations postcoloniales : lectures croisées de la norme, Presses Universitaires de Rennes, 2013, p. 103-122.
2013. « Essentialisme stratégique ? Lectures postcoloniales et créolisation à travers Le Sari vert d’Ananda Devi (2009) », in Collectif Write Back, Postcolonial Studies : Modes d’emploi, Presses Universitaires de Lyon, 2013, p. 379-398.
2012. « Effets d’ancrage. Parcours dans quelques propositions artistiques réunionnaises », paru dans Loxias, 37, mis en ligne le 12 juin 2012.
2012. « Sur quel pied Shiva danse-t-il ? », sobatkoz dési lékritir Carpanin Marimoutou, Saint-Denis, 25 octobre 2011, in Frédérique Hélias (dir.), Lékritir Carpanin Marimoutou, Ille-sur-Têt, K’A, 2012.
2011. « Ancestralisation et braises de mémoire : la recherche d’un régime d’historicité dans quelques romans réunionnais », in Eileen Williams-Wanquet et Mohamed Aït-Aarab, Repenser les mythes fondateurs et l’écriture de l’histoire dans l’espace Océan Indien, Saint-Denis, Océan Editions, Université de La Réunion, 2011, p. 49-60.
2010. Notice « Pia Petersen », Passages et ancrages, dictionnaire des écritures migrantes en France depuis 1981, dir Ursula Mathis-Moser, Birgit Mertz-Baumgartner, Champion, 2010.
2010. « Présences indiennes dans les littératures réunionnaises », in Renée Larrier, Brinda J. Mehta (dir.), L’Esprit créateur, vol. 50, n°2, (summer 2010), « Indianités francophones/ Indian Ethnoscapes in Francophone Literature », John Hopkins University Press, p. 67-85.
2010. « Ecritures factuelles, écriture fictionnelle : de l’hybridation narrative à une redéfinition de la « texture » du réel », in Mar Garcia, Felicity Hand et Nazir Can (dir.), Indicities, Indices, Indicios, Hybridations problématiques dans les littératures de l’Océan Indien, Ille sur Tèt, K’A, 2010, p. 181-200.
2010. « Les personnages de l’eau dans quelques romans et nouvelles contemporains de Madagascar, La Réunion et Maurice », in B. Terramorsi (dir), Sirènes et filles des eaux dans l’Océan Indien : mythes, récits et représentations, Paris, L’Harmattan, 2010, p. 111-128.
2010. « Le « petit » Créole et le monde. De l’ambiguïté d’un paradigme à la proposition d’une poétique de l’insularité dans trois romans réunionnais de la mémoire », revue Palabres, vol. XI, n°2, 2010, « Littérature de l’Océan Indien, Pour une poétique de l’insularité » E. Lohka et S. Gbanou (dir), Université de Calgary, p. 9-28.
2010. « Ecritures de soi et récits de vie à La Réunion : clivages et genèse du sujet », in Lourdes Rubiales (dir.), L’autobiographie dans l’espace francophone, Serie de Estudios de Francofonia, IV, Les Caraïbes et l’Océan Indien, Cadix, Universidad de Cadiz, 2010, p. 125-168.
2010. « Le cas mauricien : une francophonie en milieu plurilingue et pluriculturel » « Une francophonie en milieu plurilingue et pluriculturel : le cas mauricien », in Katia Malausséna, Gérard Sznicer (dirs.), Traversées francophones, Genève, Eds Suzanne Hurter, coll Francophonies, 2010, p. 222-227.
2009. Préface à la revue mauricienne de poésie contemporaine Point Barre, « Vie de m… », n°6, ss dir. Yusuf Kadel, 2009.
2009. « Les « déportés » de La Creuse : le dévoilement d’une histoire oubliée », in V. Bonnet, G. Bridet et Y. Parisot (dir.), Caraïbe et Océan Indien, questions d’histoire, Revue Itinéraires, textes, cultures, Paris, L’Harmattan, 2009, p. 47-64.
2009. « Littératures des départements d’outre-mer, littératures francophones : les ambiguïtés d’une terminologie », in B. Idelson, V. Magdelaine (dir), Paroles d’outre-mer, Paris, L’Harmattan, 2009, p. 35-46.
2008. « Littératures de La Réunion, littératures plurielles », revue Hommes et migrations, Cité Nationale de l’histoire de l’immigration, décembre 2008, n° 1275, p. 188-197.
2008. Chapitre recensions et comptes rendus de lecture Océan Indien, Nouvelles Etudes Francophones, Revue officielle du CIEF, volume 23, N°1, printemps 2008.
2008. « Les littératures réunionnaises : problématiques générales. Entre francophonie et Outre-Mer », Nouvelles Etudes Francophones, Revue officielle du CIEF, volume 23, N°1, printemps 2008, p. 52-66.
2008. « Espaces, lieux communs, “lieux de la culture” dans quelques romans réunionnais contemporains », Francofonia n°53, Olschki Editore, Université de Bologne, 2008, p. 125-146.
2008. « Ethnicisation ou créolisation ? Le paradigme de la Traite dans quelques romans francophones mauriciens contemporains », in J. Waters (dir) « L'ici et l'ailleurs »: Postcolonial Literatures of the Francophone Indian Ocean, (Issues, Volume 2, 2008).
2007. « Sir Naipaul au pays des croyants, Les « voyages islamiques » d’un Indo-trinidadien, citoyen britannique », in M. Détrie (dir), Orient-Occident, La rencontre des religions dans la littérature moderne, Paris, You-Feng, 2007, p. 299-314.
2007. « Les littératures de l’Océan Indien », Takam Tikou, n°14, n° spécial Littératures Océan Indien, La joie par les livres, Centre National du Livre pour Enfants, novembre 2007.
2006. « Une francophonie ambiguë : le cas de La Réunion », Revues Lianes n°2, 2006.
2006. « Champ et espaces littéraires : le cas des romans francophones mauriciens », in X. Garnier, P. Zoberman (dir.), Qu’est-ce qu’un espace littéraire ?, Presses Universitaires de Vincennes, « L’Imaginaire du texte », 2006, p. 137-156.
2006. « Histoire et mémoire : variations autour de l’ancestralité et de la filiation dans les romans francophones réunionnais et mauriciens », RLC-Revue de Littérature Comparée, « Littératures indiaocéaniques », sous la direction de Carpanin Marimoutou, Paris, Didier Erudition, n° 318 ; 2-2006, avril-juin 2006, p. 195-212.
2006. « La figuration de l’Indien dans les littératures des Antilles françaises : quête d’altérité ou altération idéologique ? », in L’Orient dans les Caraïbes, Mounia Benalil (dir), Montréal, CIDHICA, 2006, p. 43-78.
2006. « Fantasmes d’une terre matricielle : la représentation de l’Inde dans les romans francophones de l’engagisme aux Antilles et dans l’Océan Indien », Vidya Vencatesan (dir), Synergie-Inde, « Approche polyphonique de la Langue et de la Culture françaises dans l’Inde historique et contemporaine », Revue du GERFLINT, Bombay, n°1-2006, p. 207-220.
2006. « La confusion des Indes : la biffure du paysage antillais et le discours des origines chez Ernest Moutoussamy et V.S. Naipaul », dans Cahiers du CRLHOI, « Espaces et paysages », Serge Meitinger (dir), Paris, L’Harmattan, 2006, p. 181- 191.
2005. « “J’ai préféré me disparaître” ou la dissolution du réel mauricien chez Ananda Devi, Shenaz Patel, Nathacha Appanah-Mouriquand » dans Dérives et déviances, Corinne Duboin (dir), Paris, Le Publieur, 2005, p. 255- 264.
2005. Articles « ancrage culturel », « calque », « code culturel », « connotation », « ethnotexte », « folklorisation », dans Vocabulaire des études francophones, Les concepts de base, Michel Beniamino, Lise Gauvin (dirs), Limoges, PULIM, 2005.
2005. « Créolisations et interculturalité india-océanes : entre ancrage et amarres. Réflexions sur Amarres de Françoise Vergès et Carpanin Marimoutou » ; L’Interculturalité ou la guerre d’Issa Asgarally, Revues Lianes n°1, 2005.
2005. « Les égarements du réel dans Les Jours Kaya de Carl de Souza », V. Magdelaine, C. Marimoutou, B. Terramorsi, Démons et merveilles, le surnaturel dans l’Océan Indien, Université de La Réunion, 2005, p. 433- 458.
2004. « Etudes postcoloniales et littératures francophones : les voies d’un renouvellement conceptuel ? (Analyse des propositions de Jacqueline Bardolph, Etudes postcoloniales et littérature (2002), Jean-Marc Moura, Littératures francophones et théorie postcoloniale (1999), Jean Bessière et Jean-Marc Moura, Littératures postcoloniales et francophonie (2001) », Etudes créoles, vol. XXVII, n°1, « Littératures et fondations », 2004, p. 237- 268.
2004. « Les enjeux du récit des origines indiennes dans le champ littéraire pluriculturel de la Guadeloupe et de La Réunion à travers Aurore d’Ernest Moutoussamy et Boadour. Du Gange à La Rivière des Roches de Firmin Lacpatia », colloque de Saint-Gilles 24-30 oct.2002, La Réunion, oct. 2002, Etudes créoles, vol. XXVII, n°1, « Littératures et fondations », 2004, p. 139-173.
2004. « Une mise en scène de la diversité linguistique : comment la littérature francophone mauricienne se dissocie-t-elle des nouvelles normes antillaises ? », Glottopol, revue de sociolinguistique en ligne, n°3, « La littérature comme force glottopolitique : le cas des littératures francophones », janv. 2004
2003. « Monique Agénor : une proposition d’écriture interculturelle pour La Réunion ? », Interculturels francophonies, n°4, nov-déc 2003, « Identités, langues et imaginaires dans l’Océan Indien », Lecce, p. 101-123.
2003. « La Galatée noire ou la force d’un mot : Ourika de Claire de Duras, 1823 », Orages, Littérature et culture, 1760-1830, « L’Imaginaire du héros », n° 2, Besançon, 2003, p. 103-123.
Communications avec actes dans un congrès ou un séminaire international : 20
2011. « Les « romans de l’engagisme indien » dans la production de « littératures combatives » et de récits nationaux », colloque New Perspectives on Indentured Labour, 1825-1925, Université de Maurice, Aapravasi Ghat, 5-8 décembre 2011.
2011. « Madagascar, 29 mars 1947 : Tabataba ou parole des temps troubles », colloque « Mémoires fluctuantes, histoires fondatrices dans les mondes francophones et anglophones, 19-21° siècles », 22-23 octobre 2010, Université Paris 13, actes publiés en ligne, revue E-rea, 8-3, 2011, « hommage à François Poirier », K. Bigand, V. Bonnet, C. Parfait, R.M Pham Dinh, dir : http://erea.revues.org/1835
2011. « Les cris du corps dans quelques romans mauriciens contemporains : démembrement et redéfinition du sujet », colloque « Penser l’altérité dans l’œuvre d’Ananda Devi », Louvain la Neuve, 30nov-1°déc 2007, in Véronique Bragard et Srilata Ravi (dir) Ecritures mauriciennes au féminin : penser l’altérité, Paris, L’Harmattan, 2011, p. 197-216.
2010. « On n’entend pas toutes les voix en même temps dans la même histoire » ou la déconstruction des illusions nationales dans deux romans mauriciens francophones », Colloque « Identités, image et représentation : genres et cultures », 27-28 octobre 2010, Paris-Ouest, Nanterre-La Défense, actes parus en ligne, revue Silène, www.revue-silene.com, déc. 2010.
2010. « Le théâtre contemporain réunionnais : hybridations formelles et recherche d’une identité esthétique », 21°congrès de l’AFSSA, Pietermaritzburg, Afrique du sud, 20-23 septembre 2010.
2010. « Décalages, réinterprétations et sacrilèges : les échos de Paul et Virginie dans quelques textes de la littérature contemporaine de l’Océan Indien », colloque international Bernardin de Saint-Pierre et l’Océan Indien, Université de La Réunion, 30 novembre- 4 décembre 2009, version DVD publiée en 2010 à l’Université de La Réunion. in Jean-Michel Racault, Chantale Meure et Angéligue Gigan (dir.), Bernardin de Saint-Pierre et l’océan Indien, Paris, Classiques Garnier, « rencontres, 15 », 2011, p. 485-500.
2009. « Les Chansons madécasses traduites en françois d’Evariste de Parny : les enjeux d’une supercherie (d’une rêverie ?) littéraire », colloque international L’imposture en littérature, Université de Lille 3, 28-30 octobre 2009, actes en ligne sur le site de la revue La Tortue verte.
2009. « Ecriture ethnographique et imagination diasporique dans les romans de l’engagisme indien » (La Réunion, Guadeloupe, Martinique), colloque international India and the Indian Diasporic Imagination, Université de Montpellier 3, 1-4 avril 2009, in Rita Christian et Judith Misrahi-Barak, India and the Diasporic Imagination, L’Inde et l’imagination diasporique, Montpellier, Presses Universitaires de la Méditerranée, 2011, p. 425-441.
2006. « La reconquête des Indes : le discours oriental repossédé, à propos de Judith Gautier et Georges Delamare », Colloque « Catégorisations et stéréotypisations de l’altérité dans les discours coloniaux », Montpellier, février 2006.
2006. « La mémoire au croisement de la littérature et de l’ethnologie : pratiques de l’ethnotexte dans les littératures des Antilles et de l’Océan Indien », in C. Filteau, M. Beniamino (dirs), Mémoire et culture, (Actes du colloque international de Limoges, 10-12 décembre 2003) Limoges, PULIM, « Collection francophonie », 2006, p. 225-239.
2005. « Les mauvais genres de la littérature », La Question des genres, N. Almar, N. Noël-Cadet (éds), Actes du séminaire NTIC 5-7 avril 2004, Université de La Réunion, 2005.
2004. « Le “désancrage” et la déréalisation de l’écriture chez trois écrivains mauriciens, Ananda Devi, Carl de Souza, Barlen Pyamooto », L’Entredire francophone, Actes du colloque des 12-13-14 déc. 2002, M. Mathieu-Job (éd.), Presses Universitaires de Bordeaux, 2004, p. 67-100.
Conférences de vulgarisation
2018. « Les armes miraculeuses des mots, hommage à Aimé Césaire », 16 avril 2018, Lycée français d’Antananarivo dans le cadre de la semaine d’hommage à Aimé Césaire, 16-20 avril 2018.
2016. « La francophonie littéraire, les ambiguïtés d’une notion politique », Lycée français d’Antananarivo, dans le cadre du sommet international de la francophonie, 26-27 novembre 2016.
2016. Modération de table ronde Festival littéraire Athéna de Saint-Pierre : A. Devi, N. Appanah, A. Cheynet, M. Rakotoson, 2016.
2015. Modération de table ronde Festival littéraire Athéna de Saint-Pierre : C. Marimoutou, N. Attoumani, A. Sewtohul, J. Ravaloson, 2015.
2011. « Parcours dans l’œuvre d’Ananda Devi : entre étouffement et jaillissement, l’écriture comme traduction », les rencontres de Bellepierre, théâtre du Grand Marché, Saint-Denis, conférence le 13 octobre 2011.
2011. Invitation,organisation et modération de table ronde (Raharimanana, Liliana Lazar), Aix-en-Provence, juin 2011.
2010. Invitation,organisation et modération de table ronde (Kossi Efoui, Marie-Célie Agnant), Montréal, congrès du CIEF, 27 juin-4 juillet 2010.
2008. 20 mars 2008, conférence sur « Les littératures de l’Océan Indien » au Centre Culturel Français Charles Baudelaire, Maurice, dans le cadre de la semaine de la francophonie.
Co-organisation de colloques
2019. 24-26 avril 2019, co-organisatrice et membre du comité scientifique du colloque international « Littératures de Madagascar : entre local et global ? » (U. d’Antsiranana-Diego-Suarez, Madagascar) avec Cynthia Parfait (U. d’Antsiranana) et Nathalie Carré (Inalco), avec la collaboration de Louise Ouvrard (Inalco).
2014. Dans le cadre de la fédération de recherche OSOI (Observatoire des Sociétés de l’Océan Indien) en collaboration avec Marc Arino, MCF U.de La Réunion : « ILES/ELLES : femmes des mondes créoles et émergences des revendications féminines dans les îles des Caraïbes et les îles de l’Océan Indien, XVII-XXIème siècles », avec le partenariat de l’AUF (novembre 2014)
2011. Depuis 2011, sur le modèle de la MLA (Modern Language Association), au sein des congrès annuels du CIEF (Conseil International des Etudes Francophones), co-organisation (avec M. Garcia, équipe AUF) de 3 sessions annuelles fléchées Océan Indien (Aix-en-Provence, 2011, Thessalonique, 2012, Maurice, 2013) : un volume d’actes paru (Pou fé ri la boush), un deuxième en préparation, le 3° prévu dans le cadre des Presses Universitaires de Rennes.
2007. 2007, Saint-Denis, colloque international « Paroles d'outremer » (avec B. Idelson) : actes parus.
2005. Avril 2005, séminaire fermé à Rishikesh (Inde), « Réécritures de Draupadi, figures d'un personnage mythologique dans les littératures de l'Océan Indien » (avec C. Marimoutou et K. Madavane) : actes parus.
2004. Octobre 2004, colloque international « Démons et merveilles, le surnaturel dans l’Océan Indien » (avec C. Marimoutou et B. Terramorsi) : actes parus.
Recension d'ouvrages
Directrice et autrice de la section des comptes rendus et recensions sur l’Océan Indien pour la revue NEF,Nouvelles Etudes Francophones (University of Nebraska Press) 2010 - 2015.
Directrice de la rubrique « Recensions » de la revue NEF, 2012-2015
Informations complémentaires
Expertises
Evaluatrice d’articles, revues et ouvrages (Research of African Literature, Revue de l’U. de Moncton (Canada) Itinéraires LTC, Loxias, Çedilla, Cahiers du GRECELF, Mosaïques, Tropics ouvrages des éditions Peter Lang, Brill…)
Cofondatrice et membre du comité scientifique la revue Carnets de recherche de l’océan Indien revue de l’OSOI, U. de La Réunion : http://carnets-oi.univ-reunion.fr/#
Membre du comité scientifique de la revue Franciscola (Revue indonésienne de la langue et de la littérature françaises – Bandung), depuis 2018
Membre du comité scientifique de la revue French Studies in Southern Africa depuis 2022.
Membre du comité scientifique de 12 colloques et 3 congrès internationaux
Engagement associatif
- Présidente des éditions K’A